【文学中德】格拉斯在德国文坛投下的重磅炸弹与中国
金 弢
德国华商报专栏作者
往期精彩:
【文学中德】我在德国认识的80年代的中国偷渡客,他们今天在哪里?
......
金弢:格拉斯和他《非说不可的话》
—— 金弢
—— 迻译三步:求信、力达、至雅
一背 景
诺奖得主生前最后一诗剑指以色列引发哗然!
二译 文
非说不可的话
(Was gesagt werden muss)
三说 诗
再读君特 · 格拉斯 ——《非说不可的话》
第一段
第二段
第四段
第五段
12.“Herkunft”在此与出身无关,格拉斯的出身不存有问题,这里他表示的是他自己那段不光彩的经历,那块“永不得以添去的污迹”。此时此刻,我们的眼前呈现出一个孤灯只影、年事已高的他,在作着自我反省。这是悟感、忏悔抑或自责?选择了“添去”作为译法,更显作者作诗时的“孤家寡人、悲情苍凉”的作态,作者的心理活动当然作者本人最心知肚明,但毕竟他已开始自我剖析。
1986年家访棱茨,前排左起:扎西达娃、本文作者、Vogel 先生;后排左起:袁和平、德国作家、Vogel夫人、王愿坚、德国名作家棱茨、路遥。
第九段
四译后记
邂逅格拉斯
格拉斯作品朗诵会
格拉斯的烟斗
我与格拉斯的书信往来
尊敬的格拉斯先生:
我的朋友金弢先生是日耳曼文学学者、翻译家,而且还是位于慕尼黑施瓦本历史最悠久的中餐酒楼“香港大酒楼”的业主,他已经将您的诗作迻译成中文并在德国《华商报》发表;
据悉,《华商报》是德国年头最久、发行量最广、知名度最高的中文报刊,是生活在本地的华人获取信息的主要来源;
金弢先生非常崇拜您,因为您的地址他不了解,他请求我将他发表的译文邮寄于您 (请查看附件)。他为您的诗作被人曲解、被人污名为“反犹”的重罪,落得名誉扫地而深感遗憾。
金弢先生让我转达对您诚挚的慰问,并祝您早日康复!
致以亲切的问候
B·S 博士
二0一二年,四月二十五日 慕尼黑
本文作者金弢家访德国著名烟斗作家棱茨,并得到贈书。
尊敬的 S. 先生,
出于技术问题(外加几天的节假日)——且来函势如潮水,堆积如山的信件首先需要整理归档,导致格拉斯先生对您及其他众多友人的来函,回复拖至今日。凡是提出批评的、颇有建设性意义且又具裨益的信函,自然会深受欢迎,而且,它们明显地远远好过多家联邦德国媒体的发声。对我的迟迟回复,我深表歉意,见谅是幸!
若有问题需要解答,我愿效劳。
并致以友好的问候
H.O.(秘书)
此外,格拉斯还寄来了一封拟定就绪的信件如下:
来函者敬启:
来信悉心细读,我谨向您表示感谢!缘因信件浩繁,我无法一一回复,希望您能谅解!
对我的发表,多家报刊以恶劣的方式作出回应,他们对我诗作的内容置若罔闻,将我本人当成他们的攻击目标,这我虽是有所准备,然而他们的所作所为、对我的侮辱,程度之强烈,这完全出乎我的预料,他们蓄意损人的诋毁,远远超出了我的想象。
但是从国内及海外也同时传来了对我表示支持的友好声音,他们都是些平常的读者、或社团或网络媒体。这激励着我,相信对眼下存在的战争威胁,是作公开讨论的时候了。显而易见,我诗作的末尾几行尤其备受赞赏。
诚然,我已不再沉默,
因西方世界的伪善我已领教够了。
我只存希冀:但愿广大民众也将冲破沉默,
敦促其始作俑者唾弃暴力,
并坚持不懈,直到成立一个国际机构,
对以色列核能的发展程度和伊朗的核设施
得以畅达、有恒的稽查,并获得
此两家政府的首肯。
唯独这样,才有益于所有的人们,
不仅是以色列人和巴勒斯坦人,
还有更多的人们;
才有益于所有生活在这一片被疯狂笼罩、
敌我咫尺、剑拔弩张的土地上的人们
最终也将有益于我们自己。
以色列国因为它的政策已危胁到本国民族以及其他国民,若谁能跟我一样,与以国及以国人民携手并肩,是绝不会放弃对这一友好国家迫在眉睫的批评。
无论是谁,只要能找到相同的和平方式解决这一问题,我将感激不尽。我们生活于民主体制之中,而这种民主制不时地受到利益集团对议会的操控和影响,就我本人而言,我赞赏致力于和平的利益集团而不赞同对议员施加影响的经纪人。请你们尽管放心,我将一如既往地行使我的一切可能,当然我承认,我年事已高,能力有限。是你们的积极反响增强了我的信心:谢谢!
致友好的问候!
您的 君特·格拉斯
五作者简历及部分作品
金弢(字有根),1974年杭州外国语学校高中毕业,插队落户浙江桐庐儒桥村,77 级考进北外德语系本科,81级北外德语系读研,1985年1月进文化部,1985年3月借调中国作家协会,后任职作协外联部,曾多次组团王蒙、张洁、莫言、路遥、邓友梅、刘绍棠、从维熙、张抗抗、公刘、邹荻帆、王安忆、张炜、北岛、舒婷等等、等等作家出访德国及欧洲诸国,八十年代末期获德国外交部、德国巴伐利亚州文化部及欧洲翻译中心访问学者奖学金,赴德国慕尼黑大学读博。现居慕尼黑。
六原 诗
七文内成语知多少
无与为比、 一而再 再而三、 旧账新提、美其名曰、万象毁灭,如簧巧舌、旨在补偿、修好两国、独一无二、凭空为据、缄默不提,金盆洗手、言辞挑明、旨在补偿、携手并肩、一如既往、一吐心迹,风烛残年、墨汁将尽、杜绝门外、为时过晚、与日俱增、滔天大罪,推波助澜、冀求饶恕、一目了然、付梓文字、坚持不懈、始作俑者,无论如何、沉默不语、一言不发、瞒匿隐之、 充其量、避而不谈,自发自愿、无以实施、闭口不谈、遣词择字、耿耿于怀、迫在眉睫,信口开河、家喻户晓、有目共睹、锋芒毕露、大白天下、铁烙成印,污迹永世、倒行逆施、旧痕新迹、千年罪恶、重蹈覆辙、变本加厉,雪上加霜、轻举妄为、神经过敏、孤灯只影、年事已高、自我反省,孤家寡人、悲情苍凉、心知肚明、自我剖析、更有甚者、错肩而过,防微杜渐、冤家路窄、团结一道、携手并肩、合乎情理、力道欠缺,言过其实、拟定就绪、硝烟四起、战火连天、冠绝时辈、明知故犯,自圆其说、不可饶恕、厌得无聊、红尘看破、不久人世、夕阳落照,人生垂暮、决计已定、事态濒危、机不可失、时不再来、闪烁其词,直言不讳、嗤之以鼻、淋漓畅快、非说不可、人至将死、遭人诟病,无惧无畏、憋屈一生、畅所欲言、深信不移、意犹未尽、惟妙惟肖,未尝不免、瞬间即逝、言简意赅、生动贴切、遂心如意、词语达意,心旷神怡,千虑一得、昭彰明了、披星戴月、恰到好处、他山之石,与世长辞、记忆犹新、付梓文字、以飨读者、切磋讨论、引发哗然,寿终正寝、轩然大波、措辞严厉、颠倒黑白、毋庸置疑、内疚不已,曾有瓜葛、不置可否、同息与共、和平相处、饱受责难、言之有理,全神贯注、洗耳聆听、才高八斗、无论如何、突如其来、空前绝后,三考春闱、歪打正着、首屈一指、阴差阳错、苦上加苦、功力有限,原汁原味、百年不遇、千载难逢、笔耕不辍、如愿以偿、功底欠缺,驰骋疆场、全神贯注、洗耳恭听、显而易见、历历在目、恍如昨天,记忆犹新、蒙然倥侗。时过境迁、今非昔比、崔嵬壮观、惊艳四座,香烟缭绕、气雾袅袅、谈笑风生、各有千秋、耿耿于心、如出一辙,师出一人、多此一举、一聚一散、时空相隔、责无旁贷、别无选择,畅所欲言、长足进步、半夜三更、精神头上、一气呵成、披星戴月,畅所欲言、身同感受、无论何人、彻骨之痛、迥然二致、同根同族,深恶痛绝、茅塞顿开、势不两立、不共戴天、惨绝人寰、闻所未闻,同心同德、一致对外、改朝换代、三光政策、沉默不语、死不道歉,拒不承认、怀痛追难、动辄追究、国情相悖、无动于衷、唯恐不及,麻木不仁、争相怒怼、争先恐后、石沉大海、杳如黄鹤、名誉扫地,姗姗来迟、势如来洪、堆积如山、见谅是幸、置若罔闻,出乎预料,显而易见、迫在眉睫、不尽相同、一如既往、顺心遂意、如愿以偿。
听说转发文章
会给你带来好运